NEWSru.com: Вечер, посвященный памяти Папы Римского Иоанна Павла II, прошел 2 апреля в Польском культурном центре в Москве. Именно в этот день 4 года назад понтифик завершил свой земной путь, сообщает «Благовест-инфо».
На встрече был продемонстрирован фильм-эссе режиссера Тамары Якжиной «Не бойся! Я молюсь за тебя!». По окончании просмотра режиссер рассказала о работе над картиной, и о подготовке второго фильма, посвященного почившему главе Римско-католической церкви.
Фильм оказался последней документальной лентой о Папе, снятой при его жизни. Он рассказывает о разных периодах жизни Иоанна Павла II, зачастую не в хронологическом порядке; документальные кадры сопровождаются комментариями, цитатами из писем и работ Иоанна Павла II, воспоминаниями его друзей и знакомых. Отдельная глава фильма посвящена взаимоотношениям Папы и России.
Как рассказала сама режиссер Тамара Якжина, фильм является «монтировочным» — в нем использованы материалы польского телевидения, а также архивов Ватикана. Фильм готовился к 85-летию Иоанна Павла II, был смонтирован при его жизни, но озвучивание было сделано уже после кончины понтифика. «Когда он умер, мы не могли поверить, казалось, что он будет жить вечно», — поделилась своими переживаниями режиссер. Говоря об одном из эпизодов фильма – телемосте «Москва – Ватикан» (2002 г.), когда прихожане кафедрального католического собора скандировали «Папа, ждем!» — режиссер выразила сожаление, что эти ожидания так и не сбылись. По ее словам, у нее осталось чувство вины – «мы были недостаточно настойчивы в требовании приезда Папы».
Когда человек уходит, начинаешь понимать его глубже, продолжила Т. Якжина. Сейчас, после его смерти, ощущаем, как его недостает, но в то же время «понимаем, что мы счастливые люди – мы жили в его эпоху, могли слышать его голос, могли его видеть». «Для меня его наследие стало центром жизни», — отметила режиссер.
Мысль о создании фильма о Папе появилась у автора еще в 1978 году, когда ее попросили перевести на русский язык стихотворение Кароля Войтылы, написанное в молодые годы. В дальнейшем она стала читать все его творчество и решила: «Если человек так влияет на меня, можно сделать так, чтобы он влиял и на других». Непосредственным стимулом к созданию фильма послужила телевизионная программа политического журналиста Евгения Киселева о Папе Римском, в которой ее «неприятно кольнули» слова о том, что «Папа сделал карьеру, сравнимую с карьерой генерального секретаря КПСС». «Стало обидно за Папу, — продолжила Т. Якжина, — ведь он мог бы сделать карьеру актера, режиссера…» Работа над фильмом началась при поддержке польской диаспоры в Москве.
Второй фильм, по словам режиссера, будет по форме отличаться от первого. В первом практически не было «своего отснятого материала» — он был смонтирован на основе уже готовых кадров, и сложность состояла в том, чтобы «повернуть материал в русло концепции». Второй фильм будет уже «не эссе»; в нем будет много интервью. Если в первом фильме был «посыл от Папы, то во втором будет «наш посыл Папе», пояснила режиссер. Сейчас предстоит работа иного рода — снять большое количество людей, договориться о встречах, провести беседы, в которых нужно «спровоцировать людей на открытость». В частности, уже записаны интервью с советником Ватикана по культуре К. Занусси, с близкими друзьями по театру, актерами. Тамара Якжина хотела бы сделать интервью с представителем Русской православной церкви, но пока не решила, с кем именно, чтобы «это было не формально». «То, что сейчас, при новом Папе и новом Патриархе, Православная и Католическая Церкви начинают идти навстречу друг другу – это тоже наследие Иоанна Павла II», — отметила Т. Якжина.
Фильм распространялся в основном на компакт-дисках и видеокассетах. На телевидении он не демонстрировался: один из российских каналов, решивший его показать, поставил условием убрать эпизод, показывающий телемост «Москва – Ватикан».
Режиссер выразила надежду, что через год, к пятой годовщине кончины Иоанна Павла II и к 90-летию со дня его рождения, второй фильм будет представлен зрителям.
На вечере выступил посол Республики Польша в Москве Ежи Бар. «Мы радовались, что он поляк, а потом, все эти годы, мы учились понимать, кем он был для других», — сказал посол.