Яков Миркин (заведующий отделом международных рынков капитала Института мировой экономики и международных отношений РАН): Наполнить весь мир своими вещами, своими идеями, своими словами. Разве не в этом, наряду со многими другими вещами, проявляется особенное предназначение народа, когда кто-то совершенно чужой принял «русское», «российское» как свое?
Когда ешь «Русскую змерзлину», трудно относиться к русским, как к врагам. Когда пьешь кефир, пришедший в мир из окрестностей Эльбруса, трудно враждовать. Как не помянуть бефстроганов, мясо по-строгановски? Спасибо графу Строганову! Невольно улыбаешься, когда видишь то, что помнишь по пионерским лагерям да советским столовым, в ресторанных картах Лондона. Канапе zakuska в Бельгии. Пельмени и сгущенка «того самого вкуса» потихоньку захватывают Германию. А десерт «Павлова»? Низкий поклон Анне Павловой за этот неожиданный выверт истории — свою воздушность, свою прихотливость, свой талант она передала — кому бы вы думали? — кондитерам всего мира! А service a la Russe? Знаменитая «русская сервировка», подача блюд по одному, «а ля Рюс», ныне принятая во всем мире? Бистро во Франции — это все знают. «Пришло из России, но считается своим: самовар в Иране — национальный иранский девайс, называется русским словом «самовар» (Г. Коган).
Есть российская живопись, есть классическая музыка с балетом, куча изобретений и свои нобелевские лауреаты, даже голливудские звезды с российскими корнями — все они, конечно, есть. Но теперь «Маша и медведь» и «Смешарики» тоже экспортируются по всему миру… Подробнее здесь