Русское волшебство на французский лад. Выставка «Волшебство русского Рождества и Пасхи», ставшая частью культурной программы перекрестного Года России и Франции, открылась в Страсбурге

Голос России: «Умом Россию не понять, аршином общим не измерить». Эти строки русского поэта Федора Тютчева в переводе на французский язык стали эпиграфом к выставке «Волшебство русского Рождества и Пасхи». Экспозиция, представленная в Страсбурге, — часть огромной культурной программы перекрестного Года России и Франции. 

Изящно выстроенная, эта экспозиция расположилась в страсбургской художественной галерее под названием «Улица Пушкина». Ее хозяйка и автор идеи — Паскаль Бастианелли, знаток и ценитель русской культуры. Она прекрасно владеет русским языком, который изучала в лицее, и гордится тем, что имеет в России множество друзей. Перекрестный Год России — Франции, считает Паскаль, это хорошая возможность для того, чтобы французы восполнили пробелы в своих представлениях о России.  

«Мы очень любим Россию, но ваша страна еще мало известна у нас, к сожалению. Вы больше знаете о нас, чем мы о вас», — заметила Паскаль Бастианелли в интервью российским журналистам во Франции.

Народная культура и религиозная традиция — вот что, по мнению автора выставочного проекта, точнее всего характеризует суть нации. А потому, составляя экспозицию, она обратилась к  самому существенному — главным церковным праздникам Рождеству и Пасхе. И даже приурочила работу выставки к этому периоду —  с  января по апрель, то есть с кануна православного Рождества и до начала православной Пасхи, которая в этом году приходится на 4 апреля. Уже сами по себе эти даты напоминают посетителям галереи об особости русских традиций.

Организаторы постарались сделать все, чтобы экспонаты выставки «Волшебство русского Рождества и Пасхи» увидело как можно больше людей. Для этого проводятся даже виртуальные экскурсии в Интернете. Вот как Паскаль Бастианелли, например, разъясняет своим соотечественникам главный символ русского Рождества:  

«Царя зимы — Рождественского Деда — в России зовут Дедом Морозом. Он, в отличие от католической рождественской традиции, появляется не только в сочельник. Он властвует всю зиму, от него зависит снег в лесах, лед на реках, он следит, чтобы не замерзали животные. Он — действительно хозяин зимы в России».    

Этот милый, наивный, произнесенный с такой искренностью комментарий словно приглашает в сказочное путешествие по залам галереи. А там в витринах более 70-ти авторских работ российских художников: выполненные из фарфора и дерева раскрашенные фигуры дедов морозов и снегурочек, животных и птиц — то в еловом лесу, то на «заснеженной» горке… Есть здесь и собрание икон и медальонов с образами, и, конечно, пасхальные яйца с росписями по евангельским сюжетам. Разумеется, повсюду сверкают самовары и отливают лаковым блеском матрешки. Конечно, у страсбургской выставки несколько «сувенирный вид», но вместе с тем невозможно не поддаться обаянию ее «персонажей». Всем своим обликом она будто призывает посетителей, не мудрствуя лукаво, довериться спонтанно возникающему чувству симпатии к России. «Приглашаю вас разделить мое путешествие по русской истории и культуре!» — так хозяйка галереи «Улица Пушкина» завершает свои виртуальные экскурсии по выставке «Волшебство русского Рождества и Пасхи». 

Адрес публикации: http://rus.ruvr.ru/2010/02/16/4487330.html

Комментарии

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *